Межкультурный диалог на равных: экспедиция в Англию состоялась. Делимся впечатлениями!
Межкультурный диалог на равных: экспедиция в Англию состоялась. Делимся впечатлениями!

Друзья, уважаемые читатели, экспедиции Лингва больше чем путешествия и просто экскурсии. Это погружение каждого участника в глубь своей личности. Возможность открыть для себя мир через познание иноязычной культуры. Не по учебникам или фильмам, а в настоящем. Здесь и сейчас научиться вести диалог с представителями другой культуры. Найти общее и пронести гордо свой культурный код. Сделать открытия и понять как именно ты появляешься в мире. Под управлением наставников пройти путь к пониманию мира через рефлексию. Научиться видеть возможности там, где другие видят проблемы. Научный подход по коммуникативной методике Пассова Ефима Израилевича и воплощенная в практику наука образования профессионалов с детства Журавлевой Людмилы Витальевны уже 34 года позволяют детям и взрослым, подросткам и детям создать свой неповторимый состоявшийся образ!

Делимся сокровенным — дневниками наших студентов во время научно-познавательной экспедиции в Чиппенхем, Великобритания этой весной.

День первый.

Первый день нашего путешествия начался с неожиданного испытания — задержки рейса в Москве. Мы приехали в аэропорт полные ожиданий и волнения, но вместо быстрого старта получили почти час неопределённости. Это сразу задало тон дню: стало понятно, что поездка потребует гибкости и терпения.

После вылета мы сделали пересадку в Стамбуле, а затем отправились в Англию. В Бристоль мы приземлились уставшими, но воодушевлёнными. Казалось, что трудности позади, однако на паспортном контроле нас ждал новый опыт: множество уточняющих вопросов заставили почувствовать ответственность и лёгкое напряжение. В этот момент особенно проявилась роль наставника — чёткие и уверенные ответы помогли нам быстро пройти контроль.

Небольшое волнение возникло, когда мы не сразу нашли папку с некоторыми документами, но благодаря внимательности сотрудников аэропорта она быстро к нам вернулась. Этот эпизод показал, насколько важны внимательность и собранность в путешествии.
Дальнейшие события снова потребовали адаптации: встречающий нас водитель не смог приехать из-за поломки автобуса. Нам пришлось самостоятельно продумывать маршрут до Чиппенхэм, комбинируя автобус и поезд. Несмотря на усталость и большое количество багажа, этот путь стал возможностью увидеть город Бристоль и почувствовать атмосферу Англии уже с первых часов.
Особенно запомнилось короткое знакомство с Русской женщиной, живущей в Великобритании более 25 лет. Наш диалог оказался неожиданно объективным: она говорила о жизни без идеализации, что помогло нам взглянуть на страну более реалистично. Это стало первым напоминанием о том, что любая страна сложнее стереотипов о ней.

По дороге в Чиппенхэм мы столкнулись с проявлениями повседневной доброжелательности: люди помогали с багажом, уступали места, поддерживали. Эти небольшие жесты создали ощущение открытости среды и показали, что культура проявляется не только в достопримечательностях, но и в поведении людей.

Добравшись до Спринглвуда, мы дали себе время на отдых, а затем отправились в магазин и на прогулку по городу. Вежливость и внимательность продавцов также стали заметной деталью — для некоторых из нас это оказалось неожиданным культурным отличием.
Завершением дня стал ужин в пабе. Несмотря на отсутствие брони и большое количество посетителей, нам удалось найти место для всей группы. Это стало символичным итогом дня: несмотря на все трудности и неопределённости, нам постоянно удавалось находить решения.

Первый день показал, что реальность путешествия отличается от ожиданий: она сложнее, иногда противоречива, но именно это делает её ценной. Мы убедились, что любые трудности можно преодолеть, если сохранять спокойствие, действовать вместе и быть готовыми к изменениям. Этот опыт стал важным уроком самостоятельности и ответственности.

Если обычно образовательные туры формируют по возрасту, то у нас группа формируется разновозрастная с определенной педагогической целью, чтобы раскрыть потенциал как юных участников, так и более старших.

День второй. 

Сегодня был наш первый полноценный день в Великобритании, и мы провели его в Чиппенхэме. Честно говоря, я не ожидал(а), что такой небольшой город может быть настолько удобным и развитым. Всё рядом, уютно, спокойно — совсем не так, как в больших мегаполисах. Во время прогулки многие из нас купили сувениры, и это добавило ощущение, что мы действительно в другой стране, а не просто на экскурсии.
Но самым запоминающимся для меня оказался вечер.
За ужином началась настоящая дискуссия — идею предложила участница нашей экспедиции Соня. Мы обсуждали вопрос: если бы человечество достигло бессмертия, то в каком возрасте каждый из нас хотел бы остаться навсегда. Мнения разделились: кто-то выбирал молодость, кто-то — более зрелый возраст, когда уже есть жизненный опыт. Было очень интересно слушать аргументы других, а самое удивительное — некоторые ребята в процессе обсуждения действительно поменяли свою точку зрения. Это показало, как важно уметь слушать и быть открытым к новым идеям.
Ещё один момент, который мне особенно запомнился, произошёл днём. Кира долго не решалась задать вопрос о фиолетовых флагах на главной улице Чиппенхэма — ей было неловко говорить с незнакомыми людьми на английском. Но Екатерина и Евгений поддержали её, подбодрили и буквально вдохновили преодолеть страх. В итоге Кира всё-таки подошла и спросила, что означают эти флаги. Это был маленький, но очень важный шаг, и было здорово видеть, как поддержка команды помогает справляться с волнением.
Зачем лично мне была нужна эта экспедиция сегодня? Для меня это был шанс выйти из привычной среды, увидеть, как живут люди в другой стране, и немного лучше понять мир. А ещё — научиться общаться с разными людьми и не бояться высказывать своё мнение.
Что оказалось важным именно для меня? Важно было почувствовать, что даже в новой обстановке можно быстро адаптироваться. И ещё — я понял(а), насколько ценно умение вести диалог и уважать чужую точку зрения. А история с Кирой показала, как важна поддержка и как она помогает расти.
Где это пригодится в реальной жизни? Наверное, везде: в учёбе, в будущей работе и просто в общении с людьми. Умение слушать, обсуждать, поддерживать других и преодолевать страх общения — это реально полезные навыки.
В целом этот день помог нам всем стать ближе и лучше узнать друг друга. Я очень благодарен(на) своим родителям за возможность поехать в эту поездку — это действительно ценный опыт.
День третий — настоящая рефлексия и познание культур: своей и иноязычной
Сегодня, 28.03.2026, наш день начался с завтрака. На завтрак была каша, и, спросив многих ребят, я поняла, что она оказалась вкусной. Уже с этого момента чувствовалась спокойная и дружелюбная атмосфера дня.
Вторая часть дня стала ещё интереснее. Сначала мы отправились пешком, затем на поезде добрались до Бристоля. По прибытии мы продолжили путь уже по городу, постепенно знакомясь с его архитектурой и атмосферой: мы видели разные улицы, красивые дома и наблюдали, как устроена городская среда. Двигаясь в сторону набережной, мы вышли к Бристольской марине, где смогли почувствовать более «открытую» часть города, связанную с водой и историей порта.
Здесь мы разделились на команды и отправились на прогулку. Нам удалось найти одну из работ Бэнкси — «Девочка с шариком». Это произвело сильное впечатление, но одновременно вызвало грусть, потому что часть изображения была закрашена. Этот момент показал, насколько уличное искусство зависит от отношения людей и времени.
После прогулки мы направились к главному объекту дня — музею-кораблю SS Great Britain. Уже при входе нас встретил великолепный зал, где были расставлены столы с хрустальными бокалами, рюмками и фарфоровыми тарелками. Это помогло представить, как выглядел быт пассажиров и насколько продуманной была организация пространства на корабле.
Далее мы поднялись на верхние уровни корабля и увидели, в каких условиях жили моряки. Особенно запомнились маленькие каюты: они вызывали ощущение тесноты и даже дискомфорта.
Следующие экспозиции показывали повседневную жизнь на корабле и состояние людей во время плавания — они были выполнены настолько реалистично, что использовались даже запахи, усиливающие эффект погружения. Благодаря этому создавалось ощущение, что ты действительно находишься внутри исторической среды.
Если провести небольшое сравнение с Россией, мне вспомнился крейсер «Аврора». Это тоже исторический корабль-символ, но он воспринимается скорее как памятник и часть важного исторического события. В отличие от него, SS Great Britain устроен как «живой» музей, где можно буквально пройти через разные пространства и почувствовать повседневную жизнь людей прошлого. Такое различие помогает по-разному воспринимать историю: через символ или через погружение.

Что я делала? Я наблюдала, исследовала, перемещалась, по городу, изучала, реальные исторические объекты и работала в команде.

Что я чувствовала? Интерес, удивление, иногда дискомфорт при виде тесных кают, а также эмоциональный отклик от уличного искусства и реалистичных экспозиций.

Что я поняла? Я поняла, что история становится намного понятнее и ближе, когда ты видишь её не только в теории, но и в пространстве, где она «оживает». Детали, атмосфера и реалистичность играют важную роль в восприятии.

Где это пригодиться в жизни?  Это поможет мне лучше ориентироваться в новых местах, развивать наблюдательность, работать в команде и глубже понимать исторические и культурные процессы.
День завершился ужином, во время которого у нас была интересная и местами очень смешная беседа. Там же мы провели рефлексию дня, поделились впечатлениями и обсудили пережитый опыт. Этот день стал для меня важным шагом в понимании того, как обучение может происходить через живое взаимодействие с окружающим миром.

Шёл 4-й день в Англии.
«Утренний рассвет. Солнце поднималось над землёй, просыпался лес, восхищаясь розовой зарёй…» и мы вместе с ним. 🌸

Зайдя в основной зал, я поспешил помочь члену команды, ответственному за столовую, чтобы работа была выполнена вовремя и по правилам этикета королевской семьи. Командная работа здесь выходит на главный план.  Тем временем остальная часть команды была занята:

«Вдох глубокий, руки шире,
Не спешите, три-четыре!
Бодрость духа, грация и пластика.
Общеукрепляющая,
Утром отрезвляющая — гимнастика!»

Сегодня нас ждал невероятно аппетитный английский завтрак, который смог нас взбодрить и дать энергии на весь оставшийся день. Сразу после у нас был урок, на котором группа смогла блеснуть своими знаниями географии, узнать разницу климата между Россией и Англией, а также понять: в России хоть зимы и холодные, но лучше снег, чем вечные дожди.

Сегодня нас ожидала поездка в «город золотой с прозрачными воротами и яркою звездой» — Бат. Золотым город можно назвать благодаря белому камню, из которого построена его архитектура, что делает это место невероятно красивым и загадочным.  В Бате нам предстояло пройти командный квест. И хоть задача на первый взгляд казалась лёгкой, всё же нам потребовалось немало усилий, чтобы преодолеть разногласия и вместе, как команда, достичь нашей цели.

Сразу после квеста, взяв под руку верного товарища, мы отправились искать худи с размером XS. И хоть Англия считается страной с большим ассортиментом, вещь с нужным размером мы смогли найти только в другой части города. Из чего можно сделать вывод, что наши ожидания не всегда совпадают с реальностью.

Мы отправились обратно в Чиппенхэм.

«После трудного дня приходит усталость, и теперь нужно только чуть-чуть отдохнуть».

Мы сели ужинать, где обсудили, кто бы в каком месте хотел бы побывать. И хоть определённых рамок не было, практически каждый сделал выбор в пользу места, которое напоминает ему добрые и позитивные воспоминания.  Мне кажется, данная поездка станет точно таким же местом, в которое нам захочется вернуться.

В целом, этот день можно охарактеризовать как очень успешный, динамичный и помогающий укрепить нашу команду.

«Вот такой вот день… такая вот вечная молодость».

Другие программы
  • Межкультурный диалог на равных: экспедиция в Англию состоялась. Делимся впечатлениями!
    Подробнее
  • Едем в Китай на тропический остров Хайнань, чтобы почувствовать культуру, изучать язык и отдыхать
    Подробнее
  • Экспедиции Лето 2026: отдых, учеба в Китае, языковой лагерь в Крыму и квест в Питере
    Подробнее
  • Экспедиции Весна 2026: профориентация и кинолагерь
    Подробнее